В связи с тем, что Беларусь сегодня вовлечена в ряд интеграционных процессов, является полноценным участником международных отношений, в нашей стране возрастает необходимость в специалистах, знающих иностранные языки. В совершенстве владеть английским или немецким, французским либо испанским наречием – значит, пользоваться уважением у окружающих, иметь неплохие шансы продвинуться по карьерной лестнице. Но посмотрим на это глазами обычного человека, повседневный труд которого не связан со знанием языков. Менять сферу деятельности он не собирается, да и покидать пределы родной страны тоже не в его планах. Могут ли знания иностранных языков пригодиться в повседневной жизни, или английский, немецкий, над которым, наверное, каждый из нас корпел в школе, желая получить более высокую отметку, – невостребованная, неприменимая область знаний? В каких ситуациях нам не обойтись без них? И какой способ обучения можно считать наиболее действенным?
– Даже если ваша профессия не требует навыков владения иностранными языками и вы не выезжаете за пределы своей страны, все равно, рано или поздно, вам придется столкнуться с такими ситуациями, в которых эти знания пришлись бы очень кстати, – считает учитель английского языка СШ №2 Светлана Николаевна Якуш.
– В последнее время белорусы все чаще покупают товары иностранного производства, в том числе и заказывая их через Глобальную сеть Интернет. Не лишним при этом будет изучить и прилагающуюся к покупке инструкцию, особенно если это электронные приборы, кухонные принадлежности, ознакомиться с правилами эксплуатации, безопасного использования, прочими рекомендациями. Если при этом подобная информация не изложена на русском языке, то на английском она будет сто процентов. Помимо этого, жизнь современного человека нераздельно связана с медиапространством, и практически каждый из нас пользуется Глобальной сетью в поисках нужных сведений. Но бывает, что русскоязычные сайты не могут дать нам информацию во всей своей полноте, поэтому в дополнение, зная, например, английский, вы сможете воспользоваться иностранными интернет-ресурсами. К тому же, при наборе адреса сайта используются буквы латинского алфавита.
Кроме того, по словам Светланы Николаевны, в наш разговорный обиход с каждым годом приходят и прочно укореняются новые слова иностранного происхождения. Как правило, они используются в молодежной среде. Например, фастфуд, хот-дог, бренд, дилер, маркетинг. Мы используем их в нашей повседневной жизни, даже не обращая внимания на то, что они пришли к нам из-за рубежа. Владея иностранными языками, вы будете знать точное значение этих слов, сможете правильно их употреблять в ходе беседы, повысить культуру своей речи.
Полезно это и родителям. Вы сможете помочь вашему ребенку с домашним заданием, дадите ему возможность восполнить имеющиеся пробелы в знаниях по данному предмету, станете для вашего чада примером для подражания.
В Республике Беларусь все чаще знание иностранных языков является как обязательным, так и второстепенным требованием при трудоустройстве. Не обойтись без этого людям таких профессий, как юрист, экономист, политолог, психолог. Английский язык является одним из ключевых составляющих при подготовке водителей-международников.
Изучать языки, конечно, легче с помощью репетитора, специалиста-преподавателя, но можно делать это и самостоятельно. Главное здесь – стремление, мотивация, усидчивость, хорошая учебная база и, разумеется, свободное время. Если готовиться самому, то можно достичь определенных успехов, и если не овладеть языком на все сто, то хотя бы значительно поднять уровень своих знаний.
Известный немецкий археолог-коллекционер Генрих Шлиман, который в 19-м столетии нашел останки легендарной Трои, доказав этим достоверность событий, ранее считавшихся не более чем мифом, в течение жизни овладел 14-ю языками. Изучал он их собственным проверенным способом: использовал две книги с одним и тем же литературным произведением, одна из которых была на его родном, немецком, языке, вторая – на том, который полиглот планировал освоить. Уже через некоторое время исследователь умел читать и писать на нем. А чтобы восполнить пробелы в произношении, Генрих Шлиман много путешествовал. Имеется еще один хитрый способ как подтянуть свои знания. Это просмотр фильмов, в которых, помимо иностранной речи, присутствует и перевод с титрами (желательно на обоих языках). Здесь можно совместить приятное с полезным: и знания повысить, и получить удовольствие от просмотра кино.
– Из этих двух способов я бы отдала предпочтение второму, поскольку он предполагает одновременно тренировку чтения и произношения зарубежных слов, фраз. Освоить английский язык, не совершенствуя устную речь, невозможно, поэтому желательно пользоваться теми обучающими программами, в которых присутствует аудио- или видеосопровождение. На сегодняшний день существует много платформ для самообразования, которые легко можно найти в интернете. Например, Lingvoleo, English attak.com. Хорошие учебные программы имеются на сайте «Национального института образования» Министерства образования Республики Беларусь, – поясняет Светлана Николаевна. – Незаменимым способом закрепления на практике своих знаний и умений является общение с людьми – непосредственными носителями языка.
Конечно, у многих взрослых людей просто нет свободного времени для самообразования: семья, работа, домашние хлопоты. Но, как говорит наша собеседница, достаточно заниматься хотя бы 15-20 минут в день. Это поможет не только закреплять полученные знания, но и постепенно повышать свой уровень. Если же есть возможность уделять обучению больше времени, то шансы быстрее освоить иностранный язык заметно возрастут. Несомненно, эти знания пригодятся в жизни и откроют перед вами новые возможности.
Андрей РАССАФОНОВ
Фото Ивана ЛЕОНЧИКА